-
1 original margin
фин. = initial margin
* * *
= initial margin.* * *. Маржа, необходимая для покрытия определенной новой позиции. См. также: margin (маржа), security deposit (initial) (депонирование ценных бумаг (начальное)) . Инвестиционная деятельность . -
2 original margin
C&S денежные средства или обеспечение, внесенное в клиринговую палату и гарантирующее исполнение обязательств перед клиринговой палатойSYN:performance bond; initial marginАнгло-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > original margin
-
3 original margin
фин. = initial marginThe new English-Russian dictionary of financial markets > original margin
-
4 original margin
Большой англо-русский и русско-английский словарь > original margin
-
5 original margin
Банковское дело: первоначальная маржа -
6 original margin
Скидка, требуемая в начале сделки. -
7 initial margin
бирж. первоначальная маржа (гарантийный депозит, вносимый по срочному биржевому контракту в клиринговую палату)Syn:See:margin call, minimum maintenance, margin requirement, margin security, Regulation T, security deposit, clearing house
* * *
первоначальная маржа: 1) гарантийный депозит (маржа), вносимый по срочному биржевому контракту в клиринговую палату; обычно устанавливается в виде конкретной суммы или процента от суммы контракта(2-10%); 2) сумма, которую надо внести брокеру наличными или приемлемыми ценными бумагами при проведении фондовых сделок в кредит; по "правилу Т" ФРС в США первоначальная маржа равна 2 тыс. долл.; кроме того, по операциям взимается 50% покупной цены бумаг или 50% суммы "короткой" продажи; = minimum maintenance; см. maintenance requirement;Regulation T;* * ** * *. количество наличных денег или ликвидных ценных бумаг, требуемое финансовой компанией, которое должно быть внесено на депозит для работы с маржевой торговлей; . The amount a futures market participant must deposit into a margin account at the time an order is placed to buy or sell a futures contract. See also Margin. Глоссарий финансовых и биржевых терминов . -
8 initial margin
C&S 1) BIS денежные средства или обеспечение, внесенное в клиринговую палату и гарантирующее исполнение обязательств перед клиринговой палатойSYN:performance bond; original margin2) repo в отношении различных видов сделок РЕПО и операций займа ценных бумаг (кредитования ценными бумагами) данный термин используется в Великобритании для описания суммы, на которую стоимость ценных бумаг превышает предоставленные денежные средства, или наоборот (в зависимости от вида сделки)SYN:3) на других рынках данный термин используется в отношении гарантийного депозита (или маржи, т.е. денежных средств или приемлемых ценных бумаг), вносимого по срочному биржевому контракту в клиринговую палатуАнгло-русский словарь терминов по депозитарному хранению и клирингу > initial margin
-
9 первоначальная маржа
initial margin, original marginБольшой англо-русский и русско-английский словарь > первоначальная маржа
-
10 гарантийный
прил. guarantee гарантийное письмоБольшой англо-русский и русско-английский словарь > гарантийный
-
11 vote
1.1) голосование; баллотировка2) голос; право голоса3) вотум•to approve smth by vote — одобрять что-л. открытым голосованием
to campaign for a "no" vote — вести кампанию за отрицательное голосование ( в ходе референдума)
to cancel a vote — отменять голосование / баллотировку
to corral almost all the black votes — разг. получать голоса почти всего чернокожего населения
to defer a vote — откладывать / переносить голосование
to double one's share of the votes — собирать вдвое больше голосов (чем, напр. на предыдущих выборах)
to enter a name in the vote list / roll — вносить кого-л. в список избирателей
to exercise one's vote — воспользоваться своим избирательным правом
to explain one's vote — выступать по мотивам голосования
to gather the votes of smb — собирать / заполучать чьи-л. голоса
to get a "yes" vote — добиваться голосования "за"
to get the vote — набирать нужное число голосов; побеждать на выборах
to give a casting vote — подавать голос, дающий перевес; подавать решающий голос
to give a resounding vote of confidence — выражать кому-л. убедительный вотум доверия
to give one's vote to smth — отдавать свой голос за что-л.
to have a simple "yes"-or-"no" vote — проводить простой референдум, варианты ответа при котором только "да" или "нет"
to have the right to vote — обладать избирательным правом; иметь право голоса
to increase one's share of the votes — увеличивать процент собранных голосов
to look to smb for vote — рассчитывать на чьи-л. голоса
to pass a vote by a show of hands — принимать что-л. открытым голосованием
to peel off smb's vote — отколоть часть голосов избирателей, ранее голосовавших за кого-л.
to poll 43 per cent of the vote — набрать 43% голосов
to postpone a vote — откладывать / переносить голосование
to proceed to the vote on smth — приступать к голосованию по какому-л. вопросу
to push an issue to a vote — настаивать на голосовании по какому-л. вопросу
to push off / to put off a vote — откладывать голосование
to put the "yes" vote well behind the "no" vote — собирать намного больше голосов "против", чем голосов "за"
to reverse a vote — голосовать за решение, обратное принятому в результате предыдущего голосования
to secure the vote of smb — заручаться чьими-л. голосами
to stand by one's vote — подтверждать результаты своего голосования
to strengthen smb's vote — увеличивать число голосов, поданных за кого-л.
to submit oneself to a vote of confidence — ставить вопрос о вотуме доверия в отношении своей политики
to swivel a crucial vote of confidence in parliament — удержаться у власти при решающем вотуме доверия в парламенте
to take a vote on smth — голосовать / проводить голосование по какому-л. вопросу
to tally the vote — вести подсчет голосов, подсчитывать голоса
to tip the electoral vote to smb — склонять симпатии избирателей в чью-л. пользу
to transfer smb's vote to — переносить полученные кем-л. голоса на...
- no vote- yes vote
- 3000 electorate are still undecided how to cast their votes
- absentee vote
- act of vote
- affirmative vote
- annual vote
- binding vote
- black votes
- bloc votes
- block vote
- bull vote
- bullet vote
- by direct vote
- calling for a postponement of the vote
- cemetery vote
- chase for vote
- clean vote
- close vote
- clothespin vote
- collapse of the vote for a party
- complimentary vote
- compromise vote
- conclusion of the vote
- concurring votes
- confidence vote
- confirmation vote
- conservative votes
- convincing vote - crossover vote
- crucial vote
- direct vote
- dissenting vote
- division of votes
- early vote
- electoral college vote
- electoral vote
- eligible to vote
- equality of vote
- equally divided votes
- explanation of vote after
- explanation of vote before
- fair count of votes
- final vote
- floating votes
- free vote
- heavy vote
- if the vote goes against him
- in pursuit of votes
- inconclusive vote
- ineligible to vote
- it will lose them votes
- majority vote
- massive no vote
- minority vote
- nationwide vote
- negative vote
- no-confidence vote
- non-recorded vote
- number of votes
- open vote
- opposition vote
- outcome of the vote
- overwhelming vote
- party-line vote
- payroll vote
- plural vote
- popular vote
- postal vote
- primary votes
- protest vote
- proxy vote
- recorded vote
- rejection as the result of an equal vote
- rerun of a vote
- rising vote
- roll-call vote
- secret vote
- separated vote
- silent votes
- skewed vote
- soft votes
- solid votes
- straw vote
- strong female votes
- swing votes
- the casting vote
- the die was cast for a vote of no-confidence
- the opposition vote was split
- there is equality of vote
- ticket vote
- tie vote
- token vote
- unanimous vote
- validly cast votes
- vendible votes
- voice vote
- vote and proceedings
- vote article by article
- vote at the rostrum
- vote by yes and no
- vote by a tiny margin
- vote by cards
- vote by correspondence
- vote by proxy
- vote by roll-call
- vote by secret ballot
- vote by show of hands
- vote by sitting and standing
- vote cast against smb
- vote cast for favor of smb
- vote cast in favor of smb
- vote cast
- vote ended in defeat
- vote for change
- vote for more of the same
- vote in the normal way
- vote is not binding
- vote is not conclusive
- vote is taking place in a climate of nervousness
- vote of censure
- vote of confidence in smb
- vote of no confidence in the President
- vote of thanks
- vote on defense
- vote on the floor
- vote puts the party narrowly forward of its rivals
- vote without debate
- votes are being counted
- white votes
- without a vote
- write-in vote 2. vголосовать; баллотироватьto be entitled to vote — обладать избирательным правом, иметь право голоса
to vote according to smb's conscience — голосовать так, как велит / подсказывает совесть
to vote against smb — голосовать против кого-л.
to vote article by article — голосовать отдельно по статьям, проводить постатейное голосование
to vote by "yes" and "no" — голосовать ответом "да" или "нет"
to vote by a big majority to do smth — принимать решение сделать что-л. значительным большинством голосов
to vote by roll-call — голосовать поименно; проводить поименное голосование
to vote conservative — брит. голосовать за консерваторов
to vote green — голосовать за партию "зеленых"
to vote in the affirmative — голосовать "за"
to vote in the first round of the presidential election — голосовать в первом туре президентских выборов
to vote into a committee — избирать кого-л. в члены комитета
to vote labour — брит. голосовать за лейбористов
to vote Mr. X. — голосовать за г-на Х.
to vote narrowly against smth — голосовать / принимать решение незначительным большинством голосов
to vote narrowly for / in favor of smth — голосовать за что-л. незначительным большинством
- Which way to vote?to vote the straight ticket — полит. жарг. голосовать за всех кандидатов, выдвинутых партией
-
12 MOP
1) Компьютерная техника: Multiple Original Printout2) Военный термин: JCS Memorandum of Policy, Measures Of Performance, Memorandum of Policy, manner of performance, manual operations panel, manual override panel, measure of performance, medical outpatient, message output processing, method of preparation, mission operations plan, mobility operating procedure, mode of operation, model operational plan, monitor panel, mustering-out pay, Ministry of Defense Industry (FSU), боеприпас большой мощности заглубляющегося типа (для поражения высокопрочных заглубленных целей, напр., бункеров; сокр. от "massive ordnance penetrator")3) Техника: main oil pump, maintenance operational procedures, maintenance operations program, maintenance outline procedure, manual optical picture analysis, minimum output power, modification of procedure, monthly operating plan4) Шутливое выражение: Mashed Out Posse5) Химия: Muriate Of Potash6) Математика: многоцелевое программирование (multiobjective programming)7) Юридический термин: Mash Out Posse8) Страхование: manufacturers output policy9) Биржевой термин: Maximum Offering Price10) Грубое выражение: Make Out Party11) Сокращение: Macau Pataca, Magnetic Orange Pipe, manned orbital platform, Meeting of the Parties, Measure Of Performance (Critical and essential aspect of all sorts of business activities (training, delegation, planning anything, product development etc.))12) Физиология: Mental Or Physical13) Электроника: Modify Operating Procedures14) Вычислительная техника: Maintenance Operation Protocol, Multiple Original Prints, Meta Object Protocol (CLOS), Maintenance Operations Protocol (DEC)15) Нефть: margin of overpull, monthly oil production, movable oil plot16) Экология: оперативная программа "Метеосат", МОП17) Деловая лексика: Major Opportunity Planning, Measuring Organizational Performance18) Пластмассы: Modern Organic Products19) Часовое производство: mother-of-pearl, перламутровый (Например - MOP dial - перламутровый циферблат часов)20) Сахалин Ю: maximum operating pressure21) Химическое оружие: maintenance operating procedure22) Ювелирное дело: Перламутр (Mother of pearl)23) Безопасность: Means Of Production24) Расширение файла: Maintenance Operations Protocol, Multiple On-line Programming25) Аэропорты: Mt. Pleasant Airport, Mount Pleasant, Michigan USA26) НАСА: Memorandum Of Procedure27) Программное обеспечение: Meta Object Protocol28) ГОСТ: means of protection (IEC 60601-1, ed. 3.0 (2005-12)) -
13 mop
1) Компьютерная техника: Multiple Original Printout2) Военный термин: JCS Memorandum of Policy, Measures Of Performance, Memorandum of Policy, manner of performance, manual operations panel, manual override panel, measure of performance, medical outpatient, message output processing, method of preparation, mission operations plan, mobility operating procedure, mode of operation, model operational plan, monitor panel, mustering-out pay, Ministry of Defense Industry (FSU), боеприпас большой мощности заглубляющегося типа (для поражения высокопрочных заглубленных целей, напр., бункеров; сокр. от "massive ordnance penetrator")3) Техника: main oil pump, maintenance operational procedures, maintenance operations program, maintenance outline procedure, manual optical picture analysis, minimum output power, modification of procedure, monthly operating plan4) Шутливое выражение: Mashed Out Posse5) Химия: Muriate Of Potash6) Математика: многоцелевое программирование (multiobjective programming)7) Юридический термин: Mash Out Posse8) Страхование: manufacturers output policy9) Биржевой термин: Maximum Offering Price10) Грубое выражение: Make Out Party11) Сокращение: Macau Pataca, Magnetic Orange Pipe, manned orbital platform, Meeting of the Parties, Measure Of Performance (Critical and essential aspect of all sorts of business activities (training, delegation, planning anything, product development etc.))12) Физиология: Mental Or Physical13) Электроника: Modify Operating Procedures14) Вычислительная техника: Maintenance Operation Protocol, Multiple Original Prints, Meta Object Protocol (CLOS), Maintenance Operations Protocol (DEC)15) Нефть: margin of overpull, monthly oil production, movable oil plot16) Экология: оперативная программа "Метеосат", МОП17) Деловая лексика: Major Opportunity Planning, Measuring Organizational Performance18) Пластмассы: Modern Organic Products19) Часовое производство: mother-of-pearl, перламутровый (Например - MOP dial - перламутровый циферблат часов)20) Сахалин Ю: maximum operating pressure21) Химическое оружие: maintenance operating procedure22) Ювелирное дело: Перламутр (Mother of pearl)23) Безопасность: Means Of Production24) Расширение файла: Maintenance Operations Protocol, Multiple On-line Programming25) Аэропорты: Mt. Pleasant Airport, Mount Pleasant, Michigan USA26) НАСА: Memorandum Of Procedure27) Программное обеспечение: Meta Object Protocol28) ГОСТ: means of protection (IEC 60601-1, ed. 3.0 (2005-12)) -
14 stock
2) ассортимент (товаров)3) инвентарь4) склад (готовых изделий или полуфабрикатов) || хранить на складе5) капитал; фонд6) см. fixed capital stock7) имущество; перечень продаваемого имущества8) сырьё, материалы; незавершённые готовые изделия; оборотные производственные фонды9) амер. акция, акции; акционерный капитал; брит. ценные бумаги, фондовые ценности, обязательства; облигации; фонды10) род, семья11) группа населения12) скот; поголовье скота13) парк (вагонов)- in stock -
15 OPM
1) Военный термин: Office of Planning and Management, Office of Procurement and Material, Office of the PM, Office, Personnel Manager2) Техника: optical power meter, optically projected map, oscillating pressure method, overhaul planning manual4) Музыка: Original Pilipino Music, Other Peoples Music5) Сокращение: Office of Personnel Management (US Government), Organisation Papua Merduka (Free Paupua Movement), other people's money, output per man6) Вычислительная техника: operator programming method7) Нефть: наставление по планированию ремонта (overhaul planning manual), профилактическое техническое обслуживание со снятием изделия с эксплуатации (out-of-service preventive maintenance)8) СМИ: Over Priced Magazine9) Деловая лексика: Official Parallel Market, Online Project Management, Organizational Process Management10) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: код языка описания технических требований11) Инвестиции: options pricing model, other people money12) Сетевые технологии: Online Process Monitor13) Полимеры: operations per minute14) Контроль качества: out-of-service preventive maintenance15) Химическое оружие: Office of Personnel Management16) Макаров: orbital propulsion module17) Расширение файла: Operation Per Minute, Output Position Map18) Правительство: Office of Policy and Management, Office of Purchasing Management19) Базы данных: Oracle Process Manufacturing -
16 run\ out
1. I1) the tide is running out начался отлив, вода спадает2) our supplies (the stock of cigarettes, food supplies, etc.) are running out наши запасы и т.д. подходят к концу /кончаются/; his money is running out у него кончаются деньги; time is running out время истекает /подходит к концу/: his patience is running out у него лопается терпение; the lease on the house (my subscription, their contract, this agreement, etc.) has run out срок аренды и т.д. истек /кончился/2. IIIrun out smth. /smth. out/ run out a race (a competition, etc.) завершать забег и т.д.3. XIbe run out on the aid did not arrive on the promised day, giving us the unpleasant feeling of having been run out on помощь в обещанный день не подоспела, и у нас появилось неприятное чувство, что нас забыли /бросили/4. XVI1) run out on smb. run out on a friend (on an ally, on one's family, on one's children, etc.) бросить друга и т.д. в беде; no one could accuse him of running out on a friend никто не мог бросить ему обвинение в том, что он бросил /оставил/ друга в беде2) run out into smth. a strip of land (a pier, a reef, etc.) runs out into the sea узкая полоса земля и т.д. выдается в море; a line runs out into the margin строка залезает на поля3) run out on (in, towards, at, etc.) some time the lease on the house (our contract, this concession, etc.) runs out on the 30th (in a few months, towards the end of the year, at the beginning of the next month, etc.) срок аренды и т.д. кончается /истекает/ тридцатого числа и т.д.4) run out at smth. coll. expenses (the cost, the estimate, etc.) ran out at t 500 (at a great deal, at more than we can pay, etc.) расходы и т.д. исчисляются пятьюстами фунтами /составляют пятьсот фунтов/ и т.д.; the actual bill runs out at considerably more than the original estimate представленный счет значительно превышает первоначальную смету; what does the cost of converting the present building run out at? сколько будет стоить перестройка этого здания?5. XVIIIrun oneself out the participants began to run themselves out участники соревнования начали выдыхаться6. XXI1run out smth. /smth. out/ into smth. run out a line into the margins заехать на поля (при письме) -
17 line
1. n иск. линия; линии, контур2. n черта, штрихline style — тип линии; тип штриха литеры
draw a line — подвести черту; положить предел
3. n муз. линейка4. n черта, особенность, штрих5. n верёвка, бечёвка6. n проводline communication, line transmission — проводная связь; передача сообщений по проводам
7. n лесаto be clever with rod and line, to throw a good line — быть хорошим рыболовом
fishing line — леса, леска
8. n мор. линь9. n поэт. нитьrubber band line — отрезок типа "резиновая нить"
10. n граница, пограничная линия; предел11. n морщина, складкаface covered with deep lines — лицо, изборождённое глубокими морщинами
12. n линия ладони13. n l14. n контур, очертания; обводыwave line — линия волн; волнообразный обвод
15. n план, теоретический чертёжline plan — контурный план; ситуационный план
16. n ряд, линияsingle-wire line — однопроводная линия; несимметричная линия
17. n строй, ряд18. n воен. развёрнутый строй19. n мор. строй фронтаto go up the line — идти, уходить на фронт
20. n очередь, хвост21. n тех. конвейер, поточная линия22. n тех. трубопровод23. n тех. линия связиparty line — спаренные телефоны; общий провод у нескольких абонентов
24. n тех. линия сообщения25. n тех. линия электросетиline bar — контактный рельс; собирательная шина
in line — входящая линия; входная шина
26. n тех. ж. -д. рельсовый путь27. n тех. экватор28. n тех. редк. меридиан или параллель29. n тех. направление; курс, путьline of march — маршрут, путь следования
party line — политический курс; линия партии
30. n тех. направление, ходline of argument — последовательность доводов; ход доказательства
31. n тех. образ действий; линия поведения32. n тех. полит. линия; курс33. n тех. происхождение, родословная, линия; генеалогия, семья34. n тех. очерёдность; перспектива35. n тех. с. -х. генеалогическая линия36. n тех. короткая запискаjust a line to say that all goes well — несколько слов, чтобы только сказать, что всё благополучно
37. n тех. стих, строчка стиха38. n тех. стихи, стихотворение39. n тех. школ. «строчки», дополнительное задание40. n тех. театр. роль, слова роли41. n тех. разг. свидетельство о браке42. n тех. медицинское свидетельство43. n тех. род занятий, род деятельности; специальность; область интересовin line of duty — при исполнении служебных обязанностей; на посту
line of profession — профессия; специальность
44. n тех. ком. ассортимент; партия товаров; серия изделийline cologne — одеколон, входящий в парфюмерную серию
45. n тех. судьба46. n воен. линия фронта; оборонительный рубежlp/mm line pairs per millimetre — количество пар линий на мм
47. n воен. укреплённая линия48. n воен. сведения, информация49. n воен. нападающие50. n воен. пехотные части51. n воен. амер. строевые войска52. n воен. тлв. строкаin line with — в согласии, в соответствии с
to act out of line — грубить; скандалить; вести себя вызывающе
by line and level, by rule and line — очень точно; аккуратно, методично
all along the line — во всём, во всех отношениях
to draw a line — подвести черту, положить предел ;
line advance — перевод строки; переход на следующую строку
continuation line — строка продолжения; строка-продолжение
line overset — излишек букв в строке, переполнение строки
53. v проводить линии; линоватьcolumn line — линия столбца; линия графы; вертикальная шина
54. v строить, выстраивать в ряд, в линию; устанавливать в ряд55. v стоять, тянуться вдольline wells — скважины, расположенные вдоль границ участка
56. v тех. центрировать, выравнивать, правильно устанавливать57. v редк. завязывать, обвязывать бечёвкой, проволокой58. v амер. редк. удить59. v класть на подкладку, подбивать60. v служить подкладкой61. v обивать, обшивать изнутри; выстилать62. v покрывать; служить обивкойtapestries lined the walls — гобелены покрывали все стены; стены были обиты гобеленами
63. v тех. обкладывать, облицовывать64. v тех. прокладывать65. v метал. футеровать66. v разг. наполнять, набиватьСинонимический ряд:1. border (noun) border; edge; margin2. cord (noun) cord; rope; twine; wire3. course (noun) approach; attack; course; method; passage; path; plan; policy; polity; procedure; program; road; route; tack; technique; way4. dash (noun) band; dash; streak; stripe; stroke5. family (noun) ancestry; birth; blood; bloodline; descent; extraction; family; genealogy; lineage; origin; parentage; pedigree; relative; seed6. furrow (noun) crease; crinkle; furrow; wrinkle7. lie (noun) lie; story8. merchandise (noun) commodities; goods; merchandise; produce; stock; vendibles; wares9. occupation (noun) business; calling; discipline; employment; job; occupation; pursuit; racket; trade; vocation; work10. outline (noun) contour; delineation; figuration; lineament; lineation; outline; profile; silhouette11. programme (noun) policy; procedure; programme12. row (noun) column; echelon; file; queue; rank; row; sequence; string; tier13. adjoin (verb) abut; adjoin; border; butt against; butt on; communicate; join; march; neighbor; touch; verge14. line up (verb) align; allineate; arrange; line up; marshal; order; range15. outline (verb) outline; rule; trace16. pad (verb) embroider; face; pad; panel; paper; quiltАнтонимический ряд:contents; deviation; disarrange; discontinuance; interruption; solution; space; strip; variation -
18 binding
1. переплёт; скрепление2. переплётная крышка3. обложка4. брошюровка5. сброшюрованное издание6. обвязка7. удерживание краски печатной формой8. античная переплётная крышка9. переплётная крышка с простым рисункомblind tooled binding — переплётная крышка с бескрасочным тиснением, выполненным вручную
burst binding — клеевое скрепление с предварительной перфорацией корешкового сгиба тетради
author's binding — переплетная крышка, выполненная по указанию автора
10. вставка блока в переплётную крышкуperfect binding line — поточная линия для бесшвейного скрепления блоков, линия клеевого скрепления
11. скрепление спиралью12. переплётная крышка со сторонками, скреплёнными спиральюcoil mechanical plastic binding — переплёт с корешком, скреплённым пластмассовой скобой
spiral binding — переплёт с корешком, скреплённым спиралью
13. переплёт печатной продукции, выполняемый по заказам14. переплёт бланочной продукции для ведения деловой и коммерческой документацииcottage binding — переплётная крышка в стиле "коттедж"
counterfeit binding — копия, выдаваемая за оригинал
embroidered binding — переплётная крышка, покрытая вышитой тканью
flexible binding — гибкая переплётная крышка; обложка
Gascon binding — переплётная крышка в стиле "Ле Гасконь"
Grolier binding — переплётная крышка в стиле "Гролье"
15. полутканевая переплётная крышка16. составная переплётная крышкаHarleian binding — переплётная крышка, украшенная широкими каёмками и изображениями ананасов
17. скрепление с помощью зажимных приспособлений18. скрепление с помощью надрезовJapp binding — мягкая переплётная крышка с краями, сгибающимися над обрезом книги
limber binding — гибкая переплётная крышка; обложка
limp binding — мягкая переплётная крышка с краями, сгибающимися над обрезом книги; переплётная крышка с мягкими сторонками
19. скрепление разъёмными скобамиadhesive binding strip — лента, приклеиваемая к корешку книжного блока; липкая лента для скрепления корешка книжного блока
20. переплётная крышка с разъёмными скобамиmanual adhesive binding — клеевое скрепление, выполняемое вручную
paper board and cloth back binding — составная переплётная крышка из картонных сторонок и тканевого корешка
21. хорошо открывающаяся переплётная крышка22. скрепление, обеспечивающее хорошую раскрываемость изданияplain binding — "немая" переплётная крышка
23. клеевое скрепление24. скрепление пластмассовыми скобами25. ослабление формы26. недостаточная насыщенность краски на оттискеquarter binding — составная переплётная крышка с кожаным корешком и сторонками, покрытыми тканью или бумагой
stiff paper binding — переплётная крышка из плотной бумаги, обложка
27. твёрдая переплётная крышка28. переплётная крышка для массовых изданийbinding adhesive — переплётный клей, клей для брошюровочно-переплётных процессов
-
19 plate
1. пластина; плита2. стереотип; гальваностереотип; стереотипировать; изготовлять гальваностереотип3. фотопластинка4. наносить гальваническое покрытие5. гравюра; эстамп; вкладная иллюстрация6. экслибрис7. удалять краску с пробельных элементов формы8. вымывать неэкспонированные участки фотоформыadhesive mounted plate — печатная форма, закреплённая приклеиванием
9. алюминиевая офсетная формная пластина10. алюминиевая офсетная печатная формаplate thickness — толщина пластины, толщина печатной формы
11. алюминиевая формная пластина12. алюминиевая печатная формаaqueous-developed plate — печатная форма, получаемая с использованием водного проявления
Ben Day plate — клише, в котором часть элементов изображения создана тангированием
13. изогнутая стереотипная печатная форма14. биметаллическая формная пластина15. биметаллическая печатная формаblank plate — пластина, подготовленная для гравирования
bridge plate — направляющий мостик, направляющая пластина
chalk plate — стальная пластина, покрытая мелом
16. фототипная печатная форма17. фототипная вкладная иллюстрация18. многокрасочная иллюстрация19. клише для многокрасочной печати; цветоделённая печатная формаcolor line plate — гальваностереотип, подлитый способом «колор лайн»
combination halftone-and-line plate — смешанная печатная форма, содержащая растровые и штриховые изображения
computer output printed paper plate — бумажная печатная форма с выходными данными, полученными из ЭВМ
conversion plate — форма глубокой печати, изготовленная с офсетной фотоформы
20. круглый стереотип21. изогнутая печатная формаdata plate — табличка основных параметров; фирменная табличка
deep-etch plate — офсетная печатная форма с углублёнными печатающими элементами, форма глубокого офсета
22. высекальный штамп23. штемпель, штемпельная пластина, штемпельная формаdiffusion transfer plate — форма, полученная способом диффузионного переноса изображения
direct image plate — форма с прямым изображением ; печатная форма, полученная прямым копированием
24. распашная иллюстрация; распашной вкладной лист25. форма для печатания распашной иллюстрацииduplicate plate — дубликат клише, форма-дубликат; вторичная печатная форма, стереотипная печатная форма, стереотип
26. форма, полученная гравированием27. стапельный стол самонаклада28. подающая планка; толкатель самонаклада29. плоская печатная форма30. слабая печатная формаplate copy — копия, полученная с формы
31. слабый диапозитив или негативflexo plate — флексографская печатная форма, форма флексографской печати
32. кассета фальцевальной машины33. сфальцованная иллюстрация34. неподвижный бортик, пластина для долевой загибки ткани35. рабочая пластина переднего упора36. передний упор37. полосная вкладная иллюстрация38. вкладной лист, имеющий формат страницыhalftone plate — растровая печатная форма; растровое клише
halftone color plate — растровое клише для многокрасочной печати; растровая цветоделённая печатная форма
hand-engraved plate — форма глубокой печати, полученная ручным способом
hard edges plate — растровое клише, дающее более тёмное изображение по краям
high speed projection plate — формная пластина высокой светочувствительности для проекционной съёмки
imaged plate — копия, экспонированная формная пластина
image receiving plate — пластина, воспринимающая изображение
ink plate — раскатная плита, красочная плита
laminated plate — ламинированная формная пластина; тонкая листовая форма
line plate — штриховая печатная форма; штриховое клише
39. форма плоской печати40. офсетная формная пластинаlithographic electrostatic printing plate — офсетная печатная форма, изготовленная электростатическим способом
41. магниевая формная пластина42. магниевая печатная формаmagnetic plate — печатная форма с металлической подложкой для крепления на магнитном формном цилиндре
43. эталонная печатная форма44. шрифтоноситель на пластинеminus plate — печатная форма, на которой печатающие элементы расположены ниже непечатающих
45. полиметаллическая формная пластина46. полиметаллическая офсетная форма47. выворотная форма48. формная пластина с негативным копировальным слоем49. печатная форма негативного копирования50. фотополимерная форма высокой печати типа «найлопринт»51. фотополимеризующаяся пластина типа «найлопринт»offset paper plate — бумажная офсетная форма, офсетная форма на гидрофильной бумаге
52. бумажная формная пластина53. бумажная печатная формаpattern plate — оригинальная форма, предназначенная для матрицирования
photodirect plate — бумажная формная пластина с ортохроматическим покрытием на основе галоидного серебра
54. фотополимерная пластина55. фотополимерная печатная форма56. печатная форма, полученная на пластмассовой пластине прямым способом, полимерная печатная формаswash plate — диск, насаженный на ось не под прямым углом
57. пластмассовый стереотипplus plate — печатная форма, на которой печатающие элементы возвышаются над непечатающими
58. диапозитив на фотопластинке59. формная пластина с позитивным копировальным слоемguide plate — направляющая пластина; кондуктор
60. печатная форма позитивного копированияpositive-acting plate — офсетная пластина, имеющая после копирования видимое прямое изображение
positive working printing plate — позитивная формная пластина, формная пластина позитивного копирования
powder etched plate — печатная форма, вытравленная с припудриванием
powderless etched plate — печатная форма, вытравленная без припудривания
pressing plate — прессующая губка, прессующая пластина
press-ready plate — форма, готовая к печати
61. формная пластина62. форма для многокрасочного печатания63. репродукционная фотопластинка64. перфорированная печатная форма; печатная форма с перфорированными краями65. форма с пробитыми приводочными отверстиями66. планка механизма бокового равнения67. металлическая пластина на переднем краю накладного столаregistered plate — форма, установленная в положение точной приводки
68. ребристый стереотип69. ребристая печатная формаscan plate — клише, изготовленное на фотоэлектрогравировальной машине
70. клише, имеющее растр на штрихах и заливках рисунка71. растровое клише72. очувствлённая формная пластина73. светочувствительная фотопластинкаshort-lived plate — печатная форма, имеющая малую тиражестойкость
stereotype plate — стереотип, стереотипная печатная форма, вторичная печатная форма
74. офсетная формная пластина субтрактивного типа75. форма позитивного копированияtension lock-up plate — печатная форма, закреплённая натягом
test printing plate — контрольная печатная форма, тест-форма, печатная форма для контрольных испытаний
tipped-in plate — приклеенная иллюстрация, вклейка
76. триметаллическая формная пластина77. триметаллическая печатная формаtub-grained plate — пластина, зернённая шариками
water-cooled plate — форма, охлаждаемая водой, форма с водяным охлаждением
water-developed plate — копия, проявляемая водой
web supporting plate — лентонаправляющая пластина; пластина, служащая опорой для ленты
78. офсетная пластина для изготовления формы способом натирания79. офсетная печатная форма, изготовленная способом натиранияplate supporting surface — поверхность, несущая печатную форму
См. также в других словарях:
original margin — The amount a futures market participant must deposit into his margin account at the time he places an order to buy or sell a futures contract. Also referred to as initial margin. Chicago Board of Trade glossary See initial margin. The CENTER… … Financial and business terms
Original margin — The margin needed to cover a specific new position. Related: Margin, security deposit ( initial) … Financial and business terms
Margin Call — Données clés Titre original Margin Call Réalisation J.C. Chandor Scénario J.C. Chandor Acteurs principaux Kevin Spacey Paul Bettany Jeremy Irons Zachary Qui … Wikipédia en Français
margin payment — Under Title 11 U.S.C. Section 101: (38) The term margin payment means, for purposes of the forward contract provisions of this title, payment or deposit of cash, a security or other property, that is commonly known in the forward contract trade… … Glossary of Bankruptcy
margin call — / mɑ:dʒɪn kɔ:l/ noun a request for a purchaser of a futures contract or an option to pay more margin, since the fall in the price of the securities or commodity has removed the value of the original margin deposited … Dictionary of banking and finance
Margin of Error (The Wire) — Margin of Error The Wire episode Episode no. Season 4 Episode 6 … Wikipedia
margin ratchet — In a management buyout loan facility or under certain loan facilities it is common for a margin ratchet to be included. The margin ratchet is a mechanism whereby the initial margin is reduced as and when the group achieves a better financial… … Law dictionary
Margin for Error — This article is about a 1943 film. For the statistical concept, see Margin of error. Margin for Error Original poster Directed by Otto Preminger … Wikipedia
Margin of Error (The Wire episode) — Infobox The Wire episode caption = episode name = Margin of Error episode no = 43 epigraph = Don t try this shit at home. Norman Wilson teleplay = Eric Overmyer story = Ed Burns and Eric Overmyer writer = director = Daniel Attias guest star = see … Wikipedia
Original six frigates of the United States Navy — USS Constitution, one of the original six frigates of the United States Navy Class overview Operators: United States Navy … Wikipedia
Maintenance margin requirement — A sum, usually smaller than but part of the original margin, which must be maintained on deposit at all times. If a customer s equity in any futures position drops to, or under, the maintenance margin level, the broker must issue a margin call… … Financial and business terms